11Thou hast crowned the year of Thy goodness, And Thy paths drop fatness.
11Thou hast crowned the year of Thy goodness, And Thy paths drop fatness.
8 And the inhabitants of the uttermost parts From Thy signs are afraid, The outgoings of morning and evening Thou causest to sing.
9 Thou hast inspected the earth, and waterest it, Thou makest it very rich, the rivulet of God is full of water, Thou preparest their corn, When thus Thou dost prepare it,
10 Its ridges have been filled, Deepened hath been its furrow, With showers Thou dost soften it, Its springing up Thou blessest.
11 Thou hast crowned the year of Thy goodness, And Thy paths drop fatness.
12 Drop do the pastures of a wilderness, And joy of the heights Thou girdest on.
13 Clothed have lambs the flock, And valleys are covered with corn, They shout — yea, they sing!
65:11Thou crownest the year with thy goodness; and thy paths drop fatness.
65:11You crown the year with your bounty, and your carts overflow with abundance.
65:11Thou shalt bless the crown of the year of thy goodness: and thy fields shall be filled with plenty.
65:11Thou crownest the year with thy goodness; And thy paths drop fatness.
65:11Thou crownest the year with thy goodness, and thy paths drop fatness:
65:11Thou crownest the year with thy goodness; and thy paths drop fatness.
65:11Thou crownest the year with thy goodness; and thy paths drop fatness.
65:11You crown the year with your bounty. Your carts overflow with abundance.
65:11You crown the year with your goodness; and your paths drop fatness.