4Have all working iniquity not known? Those consuming my people have eaten bread, Jehovah they have not called.
4Have all working iniquity not known? Those consuming my people have eaten bread, Jehovah they have not called.
1 To the Overseer. — By David. A fool hath said in his heart, 'God is not;' They have done corruptly, They have done abominable actions, There is not a doer of good.
2 Jehovah from the heavens Hath looked on the sons of men, To see if there is a wise one — seeking God.
3 The whole have turned aside, Together they have been filthy: There is not a doer of good, not even one.
4 Have all working iniquity not known? Those consuming my people have eaten bread, Jehovah they have not called.
5 There they have feared a fear, For God is in the generation of the righteous.
6 The counsel of the poor ye cause to stink, Because Jehovah is his refuge.
14:4Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people [as] they eat bread, and call not upon the LORD.
14:4Will evildoers never learn- those who devour my people as men eat bread and who do not call on the Lord ?
14:4Shall not all they know that work iniquity, who devour my people as they eat bread ?
14:4Have all the workers of iniquity no knowledge, Who eat up my people as they eat bread, And call not upon Jehovah?
14:4Have all the workers of iniquity no knowledge, eating up my people as they eat bread? They call not upon Jehovah.
14:4Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the LORD.
14:4Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the LORD.
14:4Have all the workers of iniquity no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and don't call on Yahweh?
14:4Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not on the LORD.