54Flowed have waters over my head, I have said, I have been cut off.


In Context

51 My eye affecteth my soul, Because of all the daughters of my city.

52 Hunted me sore as a bird have my enemies without cause.

53 They have cut off in a pit my life, And they cast a stone against me.

54 Flowed have waters over my head, I have said, I have been cut off.

55 I called Thy name, O Jehovah, from the lower pit.

56 My voice Thou hast heard, Hide not Thine ear at my breathing — at my cry.

Lamentations 3:54 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

3:54Waters flowed over mine head; [then] I said, I am cut off.

The New International Version of the Holy Bible

3:54the waters closed over my head, and I thought I was about to be cut off.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

3:54Sade. Waters have flowed over my head: I said: I am cut off.

The American Standard Version of the Holy Bible

3:54Waters flowed over my head; I said, I am cut off.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

3:54Waters streamed over my head; I said, I am cut off.

The English Revised Version of the Holy Bible

3:54Waters flowed over mine head; I said, I am cut off.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

3:54Waters flowed over my head; then I said, I am cut off.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

3:54Waters flowed over my head; I said, I am cut off.

The American King James Version of the Holy Bible

3:54Waters flowed over my head; then I said, I am cut off.