54Waters flowed over mine head; then I said, I am cut off.


In Context

51 Mine eye affecteth mine heart because of all the daughters of my city.

52 Mine enemies chased me sore, like a bird, without cause.

53 They have cut off my life in the dungeon, and cast a stone upon me.

54 Waters flowed over mine head; then I said, I am cut off.

55 I called upon thy name, O LORD, out of the low dungeon.

56 Thou hast heard my voice: hide not thine ear at my breathing, at my cry.

Lamentations 3:54 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

3:54the waters closed over my head, and I thought I was about to be cut off.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

3:54Sade. Waters have flowed over my head: I said: I am cut off.

The American Standard Version of the Holy Bible

3:54Waters flowed over my head; I said, I am cut off.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

3:54Waters streamed over my head; I said, I am cut off.

The English Revised Version of the Holy Bible

3:54Waters flowed over mine head; I said, I am cut off.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

3:54Waters flowed over my head; then I said, I am cut off.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

3:54Waters flowed over my head; I said, I am cut off.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

3:54Flowed have waters over my head, I have said, I have been cut off.

The American King James Version of the Holy Bible

3:54Waters flowed over my head; then I said, I am cut off.