16Why hast thou abode between the boundaries, To hear lowings of herds? For the divisions of Reuben, Great are the searchings of heart!


In Context

13 Then him who is left of the honourable ones He caused to rule the people of Jehovah, He caused me to rule among the mighty.

14 Out of Ephraim their root is against Amalek. After thee, Benjamin, among thy peoples. Out of Machir came down lawgivers, And out of Zebulun those drawing with the reed of a writer.

15 And princes in Issachar are with Deborah, Yea, Issachar is right with Barak, Into the valley he was sent on his feet. In the divisions of Reuben, Great are the decrees of heart!

16 Why hast thou abode between the boundaries, To hear lowings of herds? For the divisions of Reuben, Great are the searchings of heart!

17 Gilead beyond the Jordan did tabernacle, And Dan — why doth he sojourn in ships? Asher hath abode at the haven of the seas, And by his creeks doth tabernacle.

18 Zebulun is a people who exposed its soul to death, Naphtali also — on high places of the field.

Judges 5:16 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

5:16Why did you stay among the campfires to hear the whistling for the flocks? In the districts of Reuben there was much searching of heart.

The King James Version of the Holy Bible

5:16Why abodest thou among the sheepfolds, to hear the bleatings of the flocks? For the divisions of Reuben [there were] great searchings of heart.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

5:16Why dwellest thou between two borders, that thou mayest hear the bleatings of the flocks? Ruben being divided against himself, there was found a strife of courageous men.

The American Standard Version of the Holy Bible

5:16Why sattest thou among the sheepfolds, To hear the pipings for the flocks? At the watercourses of Reuben There were great searchings of heart.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

5:16Why did you tarry among the sheepfolds, to hear the piping for the flocks? Among the clans of Reuben there were great searchings of heart.

The English Revised Version of the Holy Bible

5:16Why satest thou among the sheepfolds, to hear the pipings for the flocks? At the watercourses of Reuben there were great searchings of heart.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

5:16Why abodest thou among the sheep-folds, to hear the bleatings of the flocks? For the divisions of Reuben there were great searchings of heart.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

5:16Why did you sit among the sheepfolds, To hear the whistling for the flocks? At the watercourses of Reuben There were great searchings of heart.

The American King James Version of the Holy Bible

5:16Why stayed you among the sheepfolds, to hear the bleatings of the flocks? For the divisions of Reuben there were great searchings of heart.