20Put to shame hath been Moab, For it hath been broken down, Howl and cry, declare ye in Arnon, For spoiled is Moab,
20Put to shame hath been Moab, For it hath been broken down, Howl and cry, declare ye in Arnon, For spoiled is Moab,
17 Bemoan for him, all ye round about him, And all knowing his name, say ye: How hath it been broken, the staff of strength, The rod of beauty.
18 Come down from honour, sit in thirst, O inhabitant, daughter of Dibon, For a spoiler of Moab hath come up to thee, He hath destroyed thy fenced places.
19 On the way stand, and watch, O inhabitant of Aroer, Ask the fugitive and escaped, Say, What hath happened?
20 Put to shame hath been Moab, For it hath been broken down, Howl and cry, declare ye in Arnon, For spoiled is Moab,
21 And judgment hath come in unto the land of the plain — unto Holon, And unto Jahazah, and on Mephaath,
22 And on Dibon, and on Nebo, And on Beth-Diblathaim, and on Kirathaim,
48:20Moab is confounded; for it is broken down: howl and cry; and tell ye it in Arnon, that Moab is spoiled,
48:20Moab is disgraced, for she is shattered. Wail and cry out! Announce by the Arnon that Moab is destroyed.
48:20Moab is confounded, because he is overthrown: howl ye, and cry, tell ye it in Amen, that Moab is wasted.
48:20Moab is put to shame; for it is broken down: wail and cry; tell ye it by the Arnon, that Moab is laid waste.
48:20Moab is put to shame; for he is broken down: howl and cry; tell it in Arnon, that Moab is laid waste.
48:20Moab is put to shame; for it is broken down: howl and cry; tell ye it in Arnon, that Moab is laid waste.
48:20Moab is confounded; for it is broken down: howl and cry; tell ye it in Arnon, that Moab is laid waste.
48:20Moab is disappointed; for it is broken down: wail and cry; tell it by the Arnon, that Moab is laid waste.
48:20Moab is confounded; for it is broken down: howl and cry; tell you it in Arnon, that Moab is spoiled,