20Moab is confounded, because he is overthrown: howl ye, and cry, tell ye it in Amen, that Moab is wasted.
20Moab is confounded, because he is overthrown: howl ye, and cry, tell ye it in Amen, that Moab is wasted.
17 Comfort him, all you that are round about him, and all you that know his name, say: How is the strong staff broken, the beautiful rod?
18 Come down from thy glory, and sit in thirst, O dwelling of the daughter of Dibon: because the spoiler of Moab is come up to thee, he hath destroyed thy bulwarks.
19 Stand in the way, and look out, O habitation of Aroer: inquire of him that fleeth: and say to him that hath escaped: What Is done?
20 Moab is confounded, because he is overthrown: howl ye, and cry, tell ye it in Amen, that Moab is wasted.
21 And judgment is come upon the plain country: upon Helon, and upon Jasa, and upon Mephaath.
22 And upon Dibon, and upon Nabo, and upon the house of Deblathaim,
48:20Moab is confounded; for it is broken down: howl and cry; and tell ye it in Arnon, that Moab is spoiled,
48:20Moab is disgraced, for she is shattered. Wail and cry out! Announce by the Arnon that Moab is destroyed.
48:20Moab is put to shame; for it is broken down: wail and cry; tell ye it by the Arnon, that Moab is laid waste.
48:20Moab is put to shame; for he is broken down: howl and cry; tell it in Arnon, that Moab is laid waste.
48:20Moab is put to shame; for it is broken down: howl and cry; tell ye it in Arnon, that Moab is laid waste.
48:20Moab is confounded; for it is broken down: howl and cry; tell ye it in Arnon, that Moab is laid waste.
48:20Moab is disappointed; for it is broken down: wail and cry; tell it by the Arnon, that Moab is laid waste.
48:20Put to shame hath been Moab, For it hath been broken down, Howl and cry, declare ye in Arnon, For spoiled is Moab,
48:20Moab is confounded; for it is broken down: howl and cry; tell you it in Arnon, that Moab is spoiled,