9Then thou callest, and Jehovah answereth, Thou criest, and He saith, 'Behold Me.' If thou turn aside from thy midst the yoke, The sending forth of the finger, And the speaking of vanity,


In Context

6 Is not this the fast that I chose — To loose the bands of wickedness, To shake off the burdens of the yoke, And to send out the oppressed free, And every yoke ye draw off?

7 Is it not to deal to the hungry thy bread, And the mourning poor bring home, That thou seest the naked and cover him, And from thine own flesh hide not thyself?

8 Then broken up as the dawn is thy light, And thy health in haste springeth up, Gone before thee hath thy righteousness, The honour of Jehovah doth gather thee.

9 Then thou callest, and Jehovah answereth, Thou criest, and He saith, 'Behold Me.' If thou turn aside from thy midst the yoke, The sending forth of the finger, And the speaking of vanity,

10 And dost bring out to the hungry thy soul, And the afflicted soul dost satisfy, Then risen in the darkness hath thy light, And thy thick darkness is as noon.

11 And Jehovah doth lead thee continually, And hath satisfied in drought thy soul, And thy bones He armeth, And thou hast been as a watered garden, And as an outlet of waters, whose waters lie not.

Isaiah 58:9 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

58:9Then shalt thou call, and the LORD shall answer; thou shalt cry, and he shall say, Here I [am.] If thou take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking vanity;

The New International Version of the Holy Bible

58:9Then you will call, and the Lord will answer; you will cry for help, and he will say: Here am I. "If you do away with the yoke of oppression, with the pointing finger and malicious talk,

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

58:9Then shalt thou call, and the Lord shall hear: thou shalt cry, and he shall say, Here I am. If thou wilt take away the chain out of the midst of thee, and cease to stretch out the finger, and to speak that which profiteth not.

The American Standard Version of the Holy Bible

58:9Then shalt thou call, and Jehovah will answer; thou shalt cry, and he will say, Here I am. If thou take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking wickedly;

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

58:9Then shalt thou call, and Jehovah will answer; thou shalt cry, and he will say, Here I am. If thou take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger and the unjust speech,

The English Revised Version of the Holy Bible

58:9Then shalt thou call, and the LORD shall answer; thou shalt cry, and he shall say, Here I am. If thou take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking wickedly;

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

58:9Then shalt thou call, and the LORD will answer; thou shalt cry, and he will say, Here I am. If thou shalt take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking vanity;

The World English Bible Translation of the Holy Bible

58:9Then you shall call, and Yahweh will answer; you shall cry, and he will say, 'Here I am.' |If you take away from the midst of you the yoke, the putting forth of the finger, and speaking wickedly;

The American King James Version of the Holy Bible

58:9Then shall you call, and the LORD shall answer; you shall cry, and he shall say, Here I am. If you take away from the middle of you the yoke, the putting forth of the finger, and speaking vanity;