12And peoples have been as burnings of lime, Thorns, as sweepings, with fire they burn.


In Context

9 Mourned, languished hath the land, Confounded hath been Lebanon, Withered hath been Sharon as a wilderness, And shaking are Bashan and Carmel.

10 Now, do I arise, saith Jehovah, Now I am exalted, now I am lifted up.

11 Ye conceive chaff, ye bear stubble, Your spirit! — fire devoureth you.

12 And peoples have been as burnings of lime, Thorns, as sweepings, with fire they burn.

13 Hear, ye far off, that which I have done, And know, ye near ones, My might.

14 Afraid in Zion have been sinners, Seized hath trembling the profane: Who doth dwell for us — consuming fire, Who doth dwell for us — burnings of the age?

Isaiah 33:12 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

33:12And the people shall be as the burnings of lime: [as] thorns cut up shall they be burned in the fire.

The New International Version of the Holy Bible

33:12The peoples will be burned as if to lime; like cut thornbushes they will be set ablaze."

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

33:12And the people shall be as ashes after a fire, as a bundle of thorns they shall be burnt with fire.

The American Standard Version of the Holy Bible

33:12And the peoples shall be as the burnings of lime, as thorns cut down, that are burned in the fire.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

33:12And the peoples shall be as burnings of lime, as thorns cut up shall they be burned in the fire.

The English Revised Version of the Holy Bible

33:12And the peoples shall be as the burnings of lime: as thorns cut down, that are burned in the fire.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

33:12And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

33:12The peoples will be like the burning of lime, like thorns that are cut down and burned in the fire.

The American King James Version of the Holy Bible

33:12And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire.