22within thy gates thou dost eat it, the unclean and the clean alike, as the roe, and as the hart.
22within thy gates thou dost eat it, the unclean and the clean alike, as the roe, and as the hart.
19 Every firstling that is born in thy herd and in thy flock — the male thou dost sanctify to Jehovah thy God; thou dost not work with the firstling of thine ox, nor shear the firstling of thy flock;
20 before Jehovah thy God thou dost eat it year by year, in the place which Jehovah doth choose, thou and thy house.
21 'And when there is in it a blemish, lame, or blind, any evil blemish, thou dost not sacrifice it to Jehovah thy God;
22 within thy gates thou dost eat it, the unclean and the clean alike, as the roe, and as the hart.
23 Only, its blood thou dost not eat; on the earth thou dost pour it as water.
15:22Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean [person shall eat it] alike, as the roebuck, and as the hart.
15:22You are to eat it in your own towns. Both the ceremonially unclean and the clean may eat it, as if it were gazelle or deer.
15:22But thou shalt eat it within the gates of thy city: the clean and the unclean shall eat them alike, as the roe and as the hart.
15:22Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean'shall eat it alike, as the gazelle, and as the hart.
15:22In thy gates shalt thou eat it; the unclean and the clean shall eat it alike, as the gazelle and as the hart.
15:22Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean shall eat it alike, as the gazelle, and as the hart.
15:22Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean person shall eat it alike, as the roebuck, and as the hart.
15:22You shall eat it within your gates: the unclean and the clean [shall eat it] alike, as the gazelle, and as the hart.
15:22You shall eat it within your gates: the unclean and the clean person shall eat it alike, as the roebuck, and as the hart.