22In thy gates shalt thou eat it; the unclean and the clean shall eat it alike, as the gazelle and as the hart.
22In thy gates shalt thou eat it; the unclean and the clean shall eat it alike, as the gazelle and as the hart.
19 Every firstling that is born among thy kine and among thy sheep that is a male, thou shalt hallow to Jehovah thy God: thou shalt do no work with the firstling of thy kine, nor shear the firstling of thy sheep.
20 Thou shalt eat it before Jehovah thy God, year by year, in the place which Jehovah will choose, thou and thy household.
21 But if there be a defect therein, if it be lame, or blind, or have any evil defect, thou shalt not sacrifice it to Jehovah thy God.
22 In thy gates shalt thou eat it; the unclean and the clean shall eat it alike, as the gazelle and as the hart.
23 Only thou shalt not eat the blood thereof: thou shalt pour it upon the earth as water.
15:22Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean [person shall eat it] alike, as the roebuck, and as the hart.
15:22You are to eat it in your own towns. Both the ceremonially unclean and the clean may eat it, as if it were gazelle or deer.
15:22But thou shalt eat it within the gates of thy city: the clean and the unclean shall eat them alike, as the roe and as the hart.
15:22Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean'shall eat it alike, as the gazelle, and as the hart.
15:22Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean shall eat it alike, as the gazelle, and as the hart.
15:22Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean person shall eat it alike, as the roebuck, and as the hart.
15:22You shall eat it within your gates: the unclean and the clean [shall eat it] alike, as the gazelle, and as the hart.
15:22within thy gates thou dost eat it, the unclean and the clean alike, as the roe, and as the hart.
15:22You shall eat it within your gates: the unclean and the clean person shall eat it alike, as the roebuck, and as the hart.