19Write therefore the things which you have seen, and the things which are, and the things which will happen hereafter;
19Write therefore the things which you have seen, and the things which are, and the things which will happen hereafter;
16 He had seven stars in his right hand. Out of his mouth proceeded a sharp two-edged sword. His face was like the sun shining at its brightest.
17 When I saw him, I fell at his feet like a dead man. He laid his right hand on me, saying, |Don't be afraid. I am the first and the last,
18 and the Living one. I was dead, and behold, I am alive forevermore. Amen. I have the keys of Death and of Hades.
19 Write therefore the things which you have seen, and the things which are, and the things which will happen hereafter;
20 the mystery of the seven stars which you saw in my right hand, and the seven golden lampstands. The seven stars are the angels of the seven assemblies. The seven lampstands are seven assemblies.
1:19Write the things which thou hast seen, and the things which are, and the things which shall be hereafter;
1:19"Write, therefore, what you have seen, what is now and what will take place later.
1:19Write therefore the things which thou sawest, and the things which are, and the things which shall come to pass hereafter;
1:19Write therefore the things which thou hast seen, and which are, and which must be done hereafter.
1:19Write therefore what thou hast seen, and the things that are, and the things that are about to be after these.
1:19Write therefore the things which thou sawest, and the things which are, and the things which shall come to pass hereafter;
1:19Write the things which thou hast seen, and the things which are, and the things which shall be hereafter;
1:19'Write the things that thou hast seen, and the things that are, and the things that are about to come after these things;
1:19Write the things which you have seen, and the things which are, and the things which shall be hereafter;