4For you, Yahweh, have made me glad through your work. I will triumph in the works of your hands.


In Context

1 It is a good thing to give thanks to Yahweh, to sing praises to your name, Most High;

2 to proclaim your loving kindness in the morning, and your faithfulness every night,

3 with the ten-stringed lute, with the harp, and with the melody of the lyre.

4 For you, Yahweh, have made me glad through your work. I will triumph in the works of your hands.

5 How great are your works, Yahweh! Your thoughts are very deep.

6 A senseless man doesn't know, neither does a fool understand this:

Psalm 92:4 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

92:4For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.

The New International Version of the Holy Bible

92:4For you make me glad by your deeds, O Lord ; I sing for joy at the works of your hands.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

92:4For thou hast given me, O Lord, a delight in thy doings: and in the works of thy hands I shall rejoice.

The American Standard Version of the Holy Bible

92:4For thou, Jehovah, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

92:4For thou, Jehovah, hast made me glad through thy work; I will triumph in the works of thy hands.

The English Revised Version of the Holy Bible

92:4For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

92:4For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

92:4For Thou hast caused me to rejoice, O Jehovah, in Thy work, Concerning the works of Thy hands I sing.

The American King James Version of the Holy Bible

92:4For you, LORD, have made me glad through your work: I will triumph in the works of your hands.