4For you, LORD, have made me glad through your work: I will triumph in the works of your hands.


In Context

1 IT IS A GOOD THING TO GIVE THANKS UNTO THE LORD, AND TO SING PRAISES UNTO THY NAME, O MOST HIGH:

2 To show forth your loving kindness in the morning, and your faithfulness every night,

3 On an instrument of ten strings, and on the psaltery; on the harp with a solemn sound.

4 For you, LORD, have made me glad through your work: I will triumph in the works of your hands.

5 O LORD, how great are your works! and your thoughts are very deep.

6 A brutish man knows not; neither does a fool understand this.

Psalm 92:4 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

92:4For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.

The New International Version of the Holy Bible

92:4For you make me glad by your deeds, O Lord ; I sing for joy at the works of your hands.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

92:4For thou hast given me, O Lord, a delight in thy doings: and in the works of thy hands I shall rejoice.

The American Standard Version of the Holy Bible

92:4For thou, Jehovah, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

92:4For thou, Jehovah, hast made me glad through thy work; I will triumph in the works of thy hands.

The English Revised Version of the Holy Bible

92:4For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

92:4For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

92:4For you, Yahweh, have made me glad through your work. I will triumph in the works of your hands.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

92:4For Thou hast caused me to rejoice, O Jehovah, in Thy work, Concerning the works of Thy hands I sing.