4I have done no wrong, yet they are ready to attack me. Rise up, behold, and help me!


In Context

1 Deliver me from my enemies, my God. Set me on high from those who rise up against me.

2 Deliver me from the workers of iniquity. Save me from the bloodthirsty men.

3 For, behold, they lie in wait for my soul. The mighty gather themselves together against me, not for my disobedience, nor for my sin, Yahweh.

4 I have done no wrong, yet they are ready to attack me. Rise up, behold, and help me!

5 You, Yahweh God of Armies, the God of Israel, rouse yourself to punish the nations. Show no mercy to the wicked traitors. Selah.

6 They return at evening, howling like dogs, and prowl around the city.

Psalm 59:4 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

59:4They run and prepare themselves without [my] fault: awake to help me, and behold.

The New International Version of the Holy Bible

59:4I have done no wrong, yet they are ready to attack me. Arise to help me; look on my plight!

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

59:4Neither is it my iniquity, nor my sin, O Lord: without iniquity have I run, and directed my steps.

The American Standard Version of the Holy Bible

59:4They run and prepare themselves without my fault: Awake thou to help me, and behold.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

59:4They run and prepare themselves without my fault: awake to meet me, and behold.

The English Revised Version of the Holy Bible

59:4They run and prepare themselves without my fault: awake thou to help me, and behold.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

59:4They run and prepare themselves without my fault: awake to help me, and behold.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

59:4Without punishment they run and prepare themselves, Stir up to meet me, and see.

The American King James Version of the Holy Bible

59:4They run and prepare themselves without my fault: awake to help me, and behold.