3My tears have been my food day and night, while they continually ask me, |Where is your God?|


In Context

1 As the deer pants for the water brooks, so my soul pants after you, God.

2 My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and appear before God?

3 My tears have been my food day and night, while they continually ask me, |Where is your God?|

4 These things I remember, and pour out my soul within me, how I used to go with the crowd, and led them to the house of God, with the voice of joy and praise, a multitude keeping a holy day.

5 Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him for the saving help of his presence.

Psalm 42:3 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

42:3My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where [is] thy God?

The New International Version of the Holy Bible

42:3My tears have been my food day and night, while men say to me all day long, "Where is your God?"

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

42:3My tears have been any bread day and night, whilst it is said to me daily : Where is thy God?

The American Standard Version of the Holy Bible

42:3My tears have been my food day and night, While they continually say unto me, Where is thy God?

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

42:3My tears have been my bread day and night, while they say unto me all the day, Where is thy God?

The English Revised Version of the Holy Bible

42:3My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God?

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

42:3My tears have been my food day and night, while they continually say to me, Where is thy God?

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

42:3My tear hath been to me bread day and night, In their saying unto me all the day, 'Where is thy God?'

The American King James Version of the Holy Bible

42:3My tears have been my meat day and night, while they continually say to me, Where is your God?