11He says in his heart, |God has forgotten. He hides his face. He will never see it.|
11He says in his heart, |God has forgotten. He hides his face. He will never see it.|
8 He lies in wait near the villages. From ambushes, he murders the innocent. His eyes are secretly set against the helpless.
9 He lurks in secret as a lion in his ambush. He lies in wait to catch the helpless. He catches the helpless, when he draws him in his net.
10 The helpless are crushed. They collapse. They fall under his strength.
11 He says in his heart, |God has forgotten. He hides his face. He will never see it.|
12 Arise, Yahweh! God, lift up your hand! Don't forget the helpless.
13 Why does the wicked person condemn God, and say in his heart, |God won't call me into account?|
10:11He hath said in his heart, God hath forgotten: he hideth his face; he will never see [it. ]
10:11He says to himself, "God has forgotten; he covers his face and never sees."
10:11For he hath said in his heart: God hath forgotten, he hath turned away his face not to see to the end.
10:11He saith in his heart, God hath forgotten; He hideth his face; he will never see it.
10:11He saith in his heart, God hath forgotten, he hideth his face, he will never see it.
10:11He saith in his heart, God hath forgotten: he hideth his face; he will never see it.
10:11He hath said in his heart, God hath forgotten: he hideth his face; he will never see it.
10:11He said in his heart, 'God hath forgotten, He hath hid His face, He hath never seen.'
10:11He has said in his heart, God has forgotten: he hides his face; he will never see it.