40He pours contempt on princes, and causes them to wander in a trackless waste.


In Context

37 sow fields, plant vineyards, and reap the fruits of increase.

38 He blesses them also, so that they are multiplied greatly. He doesn't allow their livestock to decrease.

39 Again, they are diminished and bowed down through oppression, trouble, and sorrow.

40 He pours contempt on princes, and causes them to wander in a trackless waste.

41 Yet he lifts the needy out of their affliction, and increases their families like a flock.

42 The upright will see it, and be glad. All the wicked will shut their mouths.

Psalm 107:40 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

107:40He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the wilderness, [where there is] no way.

The New International Version of the Holy Bible

107:40he who pours contempt on nobles made them wander in a trackless waste.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

107:40Contempt was poured forth upon their princes: and he caused them to wander where there was no passing, and out of the way.

The American Standard Version of the Holy Bible

107:40He poureth contempt upon princes, And causeth them to wander in the waste, where there is no way.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

107:40He poureth contempt upon nobles, and causeth them to wander in a pathless waste;

The English Revised Version of the Holy Bible

107:40He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the waste, where there is no way.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

107:40He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the wilderness, where there is no way.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

107:40He is pouring contempt upon nobles, And causeth them to wander in vacancy — no way.

The American King James Version of the Holy Bible

107:40He pours contempt on princes, and causes them to wander in the wilderness, where there is no way.