40He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the wilderness, where there is no way.


In Context

37 And sow the fields, and plant vineyards, which may yield fruits of increase.

38 He blesseth them also, so that they are multiplied greatly; and suffereth not their cattle to decrease.

39 Again, they are minished and brought low through oppression, affliction, and sorrow.

40 He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the wilderness, where there is no way.

41 Yet setteth he the poor on high from affliction, and maketh him families like a flock.

42 The righteous shall see it, and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.

Psalms 107:40 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

107:40he who pours contempt on nobles made them wander in a trackless waste.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

107:40Contempt was poured forth upon their princes: and he caused them to wander where there was no passing, and out of the way.

The American Standard Version of the Holy Bible

107:40He poureth contempt upon princes, And causeth them to wander in the waste, where there is no way.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

107:40He poureth contempt upon nobles, and causeth them to wander in a pathless waste;

The English Revised Version of the Holy Bible

107:40He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the waste, where there is no way.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

107:40He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the wilderness, where there is no way.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

107:40He pours contempt on princes, and causes them to wander in a trackless waste.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

107:40He is pouring contempt upon nobles, And causeth them to wander in vacancy — no way.

The American King James Version of the Holy Bible

107:40He pours contempt on princes, and causes them to wander in the wilderness, where there is no way.