8They read in the book, in the law of God, distinctly; and they gave the sense, so that they understood the reading.
8They read in the book, in the law of God, distinctly; and they gave the sense, so that they understood the reading.
5 Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up:
6 and Ezra blessed Yahweh, the great God. All the people answered, |Amen, Amen,| with the lifting up of their hands. They bowed their heads, and worshiped Yahweh with their faces to the ground.
7 Also Jeshua, and Bani, and Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodiah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, Pelaiah, and the Levites, caused the people to understand the law: and the people stood in their place.
8 They read in the book, in the law of God, distinctly; and they gave the sense, so that they understood the reading.
9 Nehemiah, who was the governor, and Ezra the priest the scribe, and the Levites who taught the people, said to all the people, |This day is holy to Yahweh your God. Don't mourn, nor weep.| For all the people wept, when they heard the words of the law.
10 Then he said to them, |Go your way. Eat the fat, drink the sweet, and send portions to him for whom nothing is prepared; for this day is holy to our Lord. Don't be grieved; for the joy of Yahweh is your strength.|
8:8So they read in the book in the law of God distinctly, and gave the sense, and caused [them] to understand the reading.
8:8They read from the Book of the Law of God, making it clear and giving the meaning so that the people could understand what was being read.
8:8And they read in the book of the law of God distinctly and plainly to be understood: and they understood when it was read.
8:8And they read in the book, in the law of God, distinctly; and they gave the sense, so that they understood the reading.
8:8And they read in the law of God distinctly out of the book, and gave the sense, and caused them to understand the reading.
8:8And they read in the book, in the law of God, distinctly; and they gave the sense, so that they understood the reading.
8:8So they read in the book in the law of God distinctly, and gave the sense, and caused them to understand the reading.
8:8and they read in the book, in the law of God, explaining — so as to give the meaning, and they give understanding to the convocation.
8:8So they read in the book in the law of God distinctly, and gave the sense, and caused them to understand the reading.