7It is decreed: she is uncovered, she is carried away; and her handmaids moan as with the voice of doves, beating on their breasts.


In Context

4 The chariots rage in the streets. They rush back and forth in the broad ways. Their appearance is like torches. They run like the lightnings.

5 He summons his picked troops. They stumble on their way. They dash to its wall, and the protective shield is put in place.

6 The gates of the rivers are opened, and the palace is dissolved.

7 It is decreed: she is uncovered, she is carried away; and her handmaids moan as with the voice of doves, beating on their breasts.

8 But Nineveh has been from of old like a pool of water, yet they flee away. |Stop! Stop!| they cry, but no one looks back.

9 Take the spoil of silver. Take the spoil of gold, for there is no end of the store, the glory of all goodly furniture.

Nahum 2:7 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

2:7And Huzzab shall be led away captive, she shall be brought up, and her maids shall lead [her] as with the voice of doves, tabering upon their breasts.

The New International Version of the Holy Bible

2:7It is decreed that the city be exiled and carried away. Its slave girls moan like doves and beat upon their breasts.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

2:7And the soldier is led away captive: and her bondwomen were led away mourning as doves, murmuring in their hearts.

The American Standard Version of the Holy Bible

2:7And it is decreed: she is uncovered, she is carried away; and her handmaids moan as with the voice of doves, beating upon their breasts.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

2:7And it is decreed: she shall be uncovered, she shall be led away, and her maids shall moan as with the voice of doves, drumming upon their breasts.

The English Revised Version of the Holy Bible

2:7And Huzzab is uncovered, she is carried away, and her handmaids mourn as with the voice of doves, tabering upon their breasts.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

2:7And Huzzab shall be led away captive, she shall be brought up, and her maids shall lead her as with the voice of doves, tabering upon their breasts.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

2:7And it is established — she hath removed, She hath been brought up, And her handmaids are leading as the voice of doves, Tabering on their hearts.

The American King James Version of the Holy Bible

2:7And Huzzab shall be led away captive, she shall be brought up, and her maids shall lead her as with the voice of doves, beating on their breasts.