17They have no root in themselves, but are short-lived. When oppression or persecution arises because of the word, immediately they stumble.


In Context

14 The farmer sows the word.

15 The ones by the road are the ones where the word is sown; and when they have heard, immediately Satan comes, and takes away the word which has been sown in them.

16 These in the same way are those who are sown on the rocky places, who, when they have heard the word, immediately receive it with joy.

17 They have no root in themselves, but are short-lived. When oppression or persecution arises because of the word, immediately they stumble.

18 Others are those who are sown among the thorns. These are those who have heard the word,

19 and the cares of this age, and the deceitfulness of riches, and the lusts of other things entering in choke the word, and it becomes unfruitful.

Mark 4:17 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

4:17And have no root in themselves, and so endure but for a time: afterward, when affliction or persecution ariseth for the word’s sake, immediately they are offended.

The New International Version of the Holy Bible

4:17But since they have no root, they last only a short time. When trouble or persecution comes because of the word, they quickly fall away.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

4:17And they have no root in themselves, but are only for a time: and then when tribulation and persecution ariseth for the word they are presently scandalized.

The American Standard Version of the Holy Bible

4:17and they have no root in themselves, but endure for a while; then, when tribulation or persecution ariseth because of the word, straightway they stumble.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

4:17and they have no root in themselves, but are for a time: then, tribulation arising, or persecution on account of the word, immediately they are offended.

The English Revised Version of the Holy Bible

4:17and they have no root in themselves, but endure for a while; then, when tribulation or persecution ariseth because of the word, straightway they stumble.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

4:17And have no root in themselves, and so endure but for a time: afterward, when affliction or persecution ariseth for the word's sake, immediately they relapse.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

4:17and have not root in themselves, but are temporary; afterward tribulation or persecution having come because of the word, immediately they are stumbled.

The American King James Version of the Holy Bible

4:17And have no root in themselves, and so endure but for a time: afterward, when affliction or persecution rises for the word's sake, immediately they are offended.