24Now when he was gone out, his servants came; and they saw, and behold, the doors of the upper room were locked; and they said, |Surely he is covering his feet in the upper room.|
24Now when he was gone out, his servants came; and they saw, and behold, the doors of the upper room were locked; and they said, |Surely he is covering his feet in the upper room.|
21 Ehud put forth his left hand, and took the sword from his right thigh, and thrust it into his body:
22 and the handle also went in after the blade; and the fat closed on the blade, for he didn't draw the sword out of his body; and it came out behind.
23 Then Ehud went forth into the porch, and shut the doors of the upper room on him, and locked them.
24 Now when he was gone out, his servants came; and they saw, and behold, the doors of the upper room were locked; and they said, |Surely he is covering his feet in the upper room.|
25 They waited until they were ashamed; and behold, he didn't open the doors of the upper room: therefore they took the key, and opened them, and behold, their lord was fallen down dead on the earth.
26 Ehud escaped while they waited, and passed beyond the quarries, and escaped to Seirah.
3:24After he had gone, the servants came and found the doors of the upper room locked. They said, "He must be relieving himself in the inner room of the house."
3:24When he was gone out, his servants came; and when they saw that, behold, the doors of the parlour [were] locked, they said, Surely he covereth his feet in his summer chamber.
3:24Went out by a postern door. And the king's servants going in, saw the doors of the parlour shut, and they said: Perhaps he is easing nature in his summer parlour.
3:24Now when he was gone out, his servants came; and they saw, and, behold, the doors of the upper room were locked; and they said, Surely he is covering his feet in the upper chamber.
3:24When he had gone, the servants came; and when they saw that the doors of the roof chamber were locked, they thought, |He is only relieving himself in the closet of the cool chamber.|
3:24Now when he was gone out, his servants came; and they saw, and, behold, the doors of the parlour were locked; and they said, Surely he covereth his feet in his summer chamber.
3:24When he had gone out, his servants came; and when they saw that, behold, the doors of the parlor were locked, they said, Surely he covereth his feet in his summer-chamber.
3:24and he hath gone out, and his servants have come in, and look, and lo, the doors of the upper chamber are bolted, and they say, 'He is only covering his feet in the inner chamber of the wall.'
3:24When he was gone out, his servants came; and when they saw that, behold, the doors of the parlor were locked, they said, Surely he covers his feet in his summer chamber.