15For a voice declares from Dan, and publishes evil from the hills of Ephraim:


In Context

12 a full wind from these shall come for me. Now I will also utter judgments against them.|

13 Behold, he shall come up as clouds, and his chariots shall be as the whirlwind: his horses are swifter than eagles. Woe to us! For we are ruined.

14 Jerusalem, wash your heart from wickedness, that you may be saved. How long shall your evil thoughts lodge within you?

15 For a voice declares from Dan, and publishes evil from the hills of Ephraim:

16 |Tell the nations; behold, publish against Jerusalem, 'Watchers come from a far country, and raise their voice against the cities of Judah.

17 As keepers of a field, they are against her all around, because she has been rebellious against me,'| says Yahweh.

Jeremiah 4:15 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

4:15For a voice declareth from Dan, and publisheth affliction from mount Ephraim.

The New International Version of the Holy Bible

4:15A voice is announcing from Dan, proclaiming disaster from the hills of Ephraim.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

4:15For a voice of one declaring from Dan, and giving notice of the idol from mount Ephraim.

The American Standard Version of the Holy Bible

4:15For a voice declareth from Dan, and publisheth evil from the hills of Ephraim:

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

4:15For a voice declareth from Dan, and publisheth affliction from mount Ephraim.

The English Revised Version of the Holy Bible

4:15For a voice declareth from Dan, and publisheth evil from the hills of Ephraim:

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

4:15For a voice declareth from Dan, and publisheth affliction from mount Ephraim.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

4:15For a voice is declaring from Dan, And sounding sorrow from mount Ephraim.

The American King James Version of the Holy Bible

4:15For a voice declares from Dan, and publishes affliction from mount Ephraim.