15A voice is announcing from Dan, proclaiming disaster from the hills of Ephraim.


In Context

12 a wind too strong for that comes from me. Now I pronounce my judgments against them."

13 Look! He advances like the clouds, his chariots come like a whirlwind, his horses are swifter than eagles. Woe to us! We are ruined!

14 O Jerusalem, wash the evil from your heart and be saved. How long will you harbor wicked thoughts?

15 A voice is announcing from Dan, proclaiming disaster from the hills of Ephraim.

16 "Tell this to the nations, proclaim it to Jerusalem: 'A besieging army is coming from a distant land, raising a war cry against the cities of Judah.

17 They surround her like men guarding a field, because she has rebelled against me,' " declares the Lord .

Jeremiah 4:15 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

4:15For a voice declareth from Dan, and publisheth affliction from mount Ephraim.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

4:15For a voice of one declaring from Dan, and giving notice of the idol from mount Ephraim.

The American Standard Version of the Holy Bible

4:15For a voice declareth from Dan, and publisheth evil from the hills of Ephraim:

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

4:15For a voice declareth from Dan, and publisheth affliction from mount Ephraim.

The English Revised Version of the Holy Bible

4:15For a voice declareth from Dan, and publisheth evil from the hills of Ephraim:

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

4:15For a voice declareth from Dan, and publisheth affliction from mount Ephraim.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

4:15For a voice declares from Dan, and publishes evil from the hills of Ephraim:

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

4:15For a voice is declaring from Dan, And sounding sorrow from mount Ephraim.

The American King James Version of the Holy Bible

4:15For a voice declares from Dan, and publishes affliction from mount Ephraim.