8Yahweh has sworn by his right hand, and by the arm of his strength, |Surely I will no more give your grain to be food for your enemies; and foreigners shall not drink your new wine, for which you have labored:


In Context

5 For as a young man marries a virgin, so your sons shall marry you; and as the bridegroom rejoices over the bride, so your God will rejoice over you.

6 I have set watchmen on your walls, Jerusalem; they shall never hold their peace day nor night: you who call on Yahweh, take no rest,

7 and give him no rest, until he establishes, and until he makes Jerusalem a praise in the earth.

8 Yahweh has sworn by his right hand, and by the arm of his strength, |Surely I will no more give your grain to be food for your enemies; and foreigners shall not drink your new wine, for which you have labored:

9 but those who have garnered it shall eat it, and praise Yahweh; and those who have gathered it shall drink it in the courts of my sanctuary.|

10 Go through, go through the gates! Prepare the way of the people! Cast up, cast up the highway! Gather out the stones! Lift up a banner for the peoples.

Isaiah 62:8 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

62:8The LORD hath sworn by his right hand, and by the arm of his strength, Surely I will no more give thy corn [to be] meat for thine enemies; and the sons of the stranger shall not drink thy wine, for the which thou hast laboured:

The New International Version of the Holy Bible

62:8The Lord has sworn by his right hand and by his mighty arm: "Never again will I give your grain as food for your enemies, and never again will foreigners drink the new wine for which you have toiled;

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

62:8The Lord hath sworn by his right hand, and by the arm of his strength: Surely I will no more give thy corn to be meat for thy enemies: and the sons of the strangers shall not drink thy wine, for which thou hast laboured.

The American Standard Version of the Holy Bible

62:8Jehovah hath sworn by his right hand, and by the arm of his strength, Surely I will no more give thy grain to be food for thine enemies; and foreigners shall not drink thy new wine, for which thou hast labored:

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

62:8Jehovah hath sworn by his right hand and by the arm of his strength, I will indeed no more give thy corn to be food for thine enemies; and the sons of the alien shall not drink thy new wine, for which thou hast laboured;

The English Revised Version of the Holy Bible

62:8The LORD hath sworn by his right hand, and by the arm of his strength, Surely I will no more give thy corn to be meat for thine enemies; and strangers shall not drink thy wine, for the which thou hast laboured:

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

62:8The LORD hath sworn by his right hand, and by the arm of his strength, Surely I will no more give thy corn to be food for thy enemies; and the sons of the stranger shall not drink thy wine, for which thou hast labored:

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

62:8Sworn hath Jehovah by His right hand, Even by the arm of His strength: 'I give not thy corn any more as food for thine enemies, Nor do sons of a stranger drink thy new wine, For which thou hast laboured.

The American King James Version of the Holy Bible

62:8The LORD has sworn by his right hand, and by the arm of his strength, Surely I will no more give your corn to be meat for your enemies; and the sons of the stranger shall not drink your wine, for the which you have labored: