3At the noise of the thunder, the peoples have fled. When you lift yourself up, the nations are scattered.
3At the noise of the thunder, the peoples have fled. When you lift yourself up, the nations are scattered.
1 Woe to you who destroy, but you weren't destroyed; and who betray, but nobody betrayed you! When you have finished destroying, you will be destroyed; and when you have made an end of betrayal, you will be betrayed.
2 Yahweh, be gracious to us. We have waited for you. Be our strength every morning, our salvation also in the time of trouble.
3 At the noise of the thunder, the peoples have fled. When you lift yourself up, the nations are scattered.
4 Your spoil will be gathered as the caterpillar gathers. Men will leap on it as locusts leap.
5 Yahweh is exalted, for he dwells on high. He has filled Zion with justice and righteousness.
33:3At the noise of the tumult the people fled; at the lifting up of thyself the nations were scattered.
33:3At the thunder of your voice, the peoples flee; when you rise up, the nations scatter.
33:3At the voice of the angel the people fled, and at the lifting up thyself the nations are scattered.
33:3At the noise of the tumult the peoples are fled; at the lifting up of thyself the nations are scattered.
33:3At the noise of the tumult the peoples fled; at the lifting up of thyself the nations were scattered.
33:3At the noise of the tumult the peoples are fled; at the lifting up of thyself the nations are scattered.
33:3At the noise of the tumult the people fled; at the lifting up of thyself the nations were scattered.
33:3From the voice of a multitude fled have peoples, From thine exaltation scattered have been nations.
33:3At the noise of the tumult the people fled; at the lifting up of yourself the nations were scattered.