11They struck the men who were at the door of the house with blindness, both small and great, so that they wearied themselves to find the door.


In Context

8 See now, I have two virgin daughters. Please let me bring them out to you, and you may do to them what seems good to you. Only don't do anything to these men, because they have come under the shadow of my roof.|

9 They said, |Stand back!| Then they said, |This one fellow came in to live as a foreigner, and he appoints himself a judge. Now will we deal worse with you, than with them!| They pressed hard on the man Lot, and drew near to break the door.

10 But the men put forth their hand, and brought Lot into the house to them, and shut the door.

11 They struck the men who were at the door of the house with blindness, both small and great, so that they wearied themselves to find the door.

12 The men said to Lot, |Do you have anybody else here? Sons-in-law, your sons, your daughters, and whoever you have in the city, bring them out of the place:

13 for we will destroy this place, because the outcry against them has grown great before Yahweh that Yahweh has sent us to destroy it.|

Genesis 19:11 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

19:11And they smote the men that [were] at the door of the house with blindness, both small and great: so that they wearied themselves to find the door.

The New International Version of the Holy Bible

19:11Then they struck the men who were at the door of the house, young and old, with blindness so that they could not find the door.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

19:11And them that were without, p they struck with blindness from the least to the greatest, so that they could not find the door.

The American Standard Version of the Holy Bible

19:11And they smote the men that were at the door of the house with blindness, both small and great, so that they wearied themselves to find the door.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

19:11And they smote the men that were at the entrance of the house with blindness, from the smallest to the greatest; and they wearied themselves to find the entrance.

The English Revised Version of the Holy Bible

19:11And they smote the men that were at the door of the house with blindness, both small and great: so that they wearied themselves to find the door.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

19:11And they smote the men that were at the door of the house with blindness, both small and great: so that they wearied themselves to find the door.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

19:11and the men who are at the opening of the house they have smitten with blindness, from small even unto great, and they weary themselves to find the opening.

The American King James Version of the Holy Bible

19:11And they smote the men that were at the door of the house with blindness, both small and great: so that they wearied themselves to find the door.