14Now because we eat the salt of the palace, and it is not appropriate for us to see the king's dishonor, therefore have we sent and informed the king;


In Context

11 This is the copy of the letter that they sent to Artaxerxes the king: Your servants the men beyond the River, and so forth.

12 Be it known to the king, that the Jews who came up from you are come to us to Jerusalem; they are building the rebellious and the bad city, and have finished the walls, and repaired the foundations.

13 Be it known now to the king that if this city is built, and the walls finished, they will not pay tribute, custom, or toll, and in the end it will be hurtful to the kings.

14 Now because we eat the salt of the palace, and it is not appropriate for us to see the king's dishonor, therefore have we sent and informed the king;

15 that search may be made in the book of the records of your fathers: so you shall find in the book of the records, and know that this city is a rebellious city, and hurtful to kings and provinces, and that they have moved sedition within the same of old time; for which cause was this city laid waste.

16 We inform the king that, if this city be built, and the walls finished, by this means you shall have no portion beyond the River.

Ezra 4:14 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

4:14Now because we have maintenance from [the king’s] palace, and it was not meet for us to see the king’s dishonour, therefore have we sent and certified the king;

The New International Version of the Holy Bible

4:14Now since we are under obligation to the palace and it is not proper for us to see the king dishonored, we are sending this message to inform the king,

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

4:14But we remembering the salt that we have eaten in the palace, and because we count it a crime to see the king wronged, have therefore sent and certified the king,

The American Standard Version of the Holy Bible

4:14Now because we eat the salt of the palace, and it is not meet for us to see the king's dishonor, therefore have we sent and certified the king;

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

4:14Now, since we eat the salt of the palace, and it is not right for us to see the king's injury, therefore have we sent and informed the king;

The English Revised Version of the Holy Bible

4:14Now because we eat the salt of the palace, and it is not meet for us to see the king's dishonour, therefore have we sent and certified the king;

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

4:14Now because we have maintenance from the king's palace, and it was not meet for us to see the king's dishonor, therefore have we sent and certified the king;

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

4:14Now, because that the salt of the palace is our salt, and the nakedness of the king we have no patience to see, therefore we have sent and made known to the king;

The American King James Version of the Holy Bible

4:14Now because we have maintenance from the king's palace, and it was not meet for us to see the king's dishonor, therefore have we sent and certified the king;