4When the people heard this evil news, they mourned: and no one put on his jewelry.


In Context

1 Yahweh spoke to Moses, |Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.'

2 I will send an angel before you; and I will drive out the Canaanite, the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite:

3 to a land flowing with milk and honey: for I will not go up in the midst of you, for you are a stiff-necked people, lest I consume you in the way.|

4 When the people heard this evil news, they mourned: and no one put on his jewelry.

5 Yahweh said to Moses, |Tell the children of Israel, 'You are a stiff-necked people. If I were to go up into your midst for one moment, I would consume you. Therefore now take off your jewelry from you, that I may know what to do to you.'|

6 The children of Israel stripped themselves of their jewelry from Mount Horeb onward.

Exodus 33:4 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

33:4And when the people heard these evil tidings, they mourned: and no man did put on him his ornaments.

The New International Version of the Holy Bible

33:4When the people heard these distressing words, they began to mourn and no one put on any ornaments.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

33:4And the people hearing these very bad tidings, mourned: and no man put on his ornaments according to custom.

The American Standard Version of the Holy Bible

33:4And when the people heard these evil tidings, they mourned: and no man did put on him his ornaments.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

33:4And when the people heard this evil word, they mourned; and no man put on his ornaments.

The English Revised Version of the Holy Bible

33:4And when the people heard these evil tidings, they mourned: and no man did put on him his ornaments.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

33:4And when the people heard these evil tidings, they mourned: and no man put on him his ornaments.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

33:4And the people hear this sad thing, and mourn; and none put his ornaments on him.

The American King James Version of the Holy Bible

33:4And when the people heard these evil tidings, they mourned: and no man did put on him his ornaments.