10They saw the God of Israel. Under his feet was like a paved work of sapphire stone, like the skies for clearness.


In Context

7 He took the book of the covenant and read it in the hearing of the people, and they said, |All that Yahweh has spoken will we do, and be obedient.|

8 Moses took the blood, and sprinkled it on the people, and said, |Look, this is the blood of the covenant, which Yahweh has made with you concerning all these words.|

9 Then Moses, Aaron, Nadab, Abihu, and seventy of the elders of Israel went up.

10 They saw the God of Israel. Under his feet was like a paved work of sapphire stone, like the skies for clearness.

11 He didn't lay his hand on the nobles of the children of Israel. They saw God, and ate and drank.

12 Yahweh said to Moses, |Come up to me on the mountain, and stay here, and I will give you the tables of stone with the law and the commands that I have written, that you may teach them.|

Exodus 24:10 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

24:10And they saw the God of Israel: and [there was] under his feet as it were a paved work of a sapphire stone, and as it were the body of heaven in [his] clearness.

The New International Version of the Holy Bible

24:10and saw the God of Israel. Under his feet was something like a pavement made of sapphire, clear as the sky itself.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

24:10And they saw the God of Israel: and under his feet as it were a work of sapphire stone, and as the heaven, when clear.

The American Standard Version of the Holy Bible

24:10And they saw the God of Israel; and there was under his feet as it were a paved work of sapphire stone, and as it were the very heaven for clearness.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

24:10and they saw the God of Israel; and there was under his feet as it were work of transparent sapphire, and as it were the form of heaven for clearness.

The English Revised Version of the Holy Bible

24:10and they saw the God of Israel; and there was under his feet as it were a paved work of sapphire stone, and as it were the very heaven for clearness.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

24:10And they saw the God of Israel: and there was under his feet as it were a paved work of a sapphire-stone, and as it were the body of heaven in its clearness.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

24:10and they see the God of Israel, and under His feet is as the white work of the sapphire, and as the substance of the heavens for purity;

The American King James Version of the Holy Bible

24:10And they saw the God of Israel: and there was under his feet as it were a paved work of a sapphire stone, and as it were the body of heaven in his clearness.