7Now in the neighborhood of that place were lands belonging to the chief man of the island, named Publius, who received us, and courteously entertained us for three days.


In Context

4 When the natives saw the creature hanging from his hand, they said one to another, |No doubt this man is a murderer, whom, though he has escaped from the sea, yet Justice has not allowed to live.|

5 However he shook off the creature into the fire, and wasn't harmed.

6 But they expected that he would have swollen or fallen down dead suddenly, but when they watched for a long time and saw nothing bad happen to him, they changed their minds, and said that he was a god.

7 Now in the neighborhood of that place were lands belonging to the chief man of the island, named Publius, who received us, and courteously entertained us for three days.

8 It happened that the father of Publius lay sick of fever and dysentery. Paul entered in to him, prayed, and laying his hands on him, healed him.

9 Then when this was done, the rest also who had diseases in the island came, and were cured.

Acts 28:7 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

28:7In the same quarters were possessions of the chief man of the island, whose name was Publius; who received us, and lodged us three days courteously.

The New International Version of the Holy Bible

28:7There was an estate nearby that belonged to Publius, the chief official of the island. He welcomed us to his home and for three days entertained us hospitably.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

28:7Now in these places were possessions of the chief man of the island, named Publius, who receiving us, for three days entertained us courteously.

The American Standard Version of the Holy Bible

28:7Now in the neighborhood of that place were lands belonging to the chief man of the island, named Publius, who received us, and entertained us three days courteously.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

28:7Now in the country surrounding that place were the lands belonging to the chief man of the island, by name Publius, who received us and gave us hospitality three days in a very friendly way.

The English Revised Version of the Holy Bible

28:7Now in the neighbourhood of that place were lands belonging to the chief man of the island, named Publius; who received us, and entertained us three days courteously.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

28:7In the same quarters were possessions of the chief man of the isle, whose name was Publius; who received us, and lodged us three days courteously.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

28:7And in the neighbourhood of that place were lands of the principal man of the island, by name Publius, who, having received us, three days did courteously lodge us;

The American King James Version of the Holy Bible

28:7In the same quarters were possessions of the chief man of the island, whose name was Publius; who received us, and lodged us three days courteously.