7Now in these places were possessions of the chief man of the island, named Publius, who receiving us, for three days entertained us courteously.


In Context

4 And when the barbarians saw the beast hanging on his hand, they said one to another: Undoubtedly this man is a murderer, who though he hath escaped the sea, yet vengeance doth not suffer him to live.

5 And he indeed shaking off the beast into the fire, suffered no harm.

6 But they supposed that he would begin to swell up, and that he would suddenly fall down and die. But expecting long, and seeing that there came no harm to him, changing their minds, they said, that he was a god.

7 Now in these places were possessions of the chief man of the island, named Publius, who receiving us, for three days entertained us courteously.

8 And it happened that the father of Publius lay sick of a fever, and of a bloody flux. To whom Paul entered in; and when he had prayed, and laid his hands on him, he healed him.

9 Which being done, all that had diseases in the island, came and were healed:

Acts 28:7 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

28:7In the same quarters were possessions of the chief man of the island, whose name was Publius; who received us, and lodged us three days courteously.

The New International Version of the Holy Bible

28:7There was an estate nearby that belonged to Publius, the chief official of the island. He welcomed us to his home and for three days entertained us hospitably.

The American Standard Version of the Holy Bible

28:7Now in the neighborhood of that place were lands belonging to the chief man of the island, named Publius, who received us, and entertained us three days courteously.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

28:7Now in the country surrounding that place were the lands belonging to the chief man of the island, by name Publius, who received us and gave us hospitality three days in a very friendly way.

The English Revised Version of the Holy Bible

28:7Now in the neighbourhood of that place were lands belonging to the chief man of the island, named Publius; who received us, and entertained us three days courteously.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

28:7In the same quarters were possessions of the chief man of the isle, whose name was Publius; who received us, and lodged us three days courteously.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

28:7Now in the neighborhood of that place were lands belonging to the chief man of the island, named Publius, who received us, and courteously entertained us for three days.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

28:7And in the neighbourhood of that place were lands of the principal man of the island, by name Publius, who, having received us, three days did courteously lodge us;

The American King James Version of the Holy Bible

28:7In the same quarters were possessions of the chief man of the island, whose name was Publius; who received us, and lodged us three days courteously.