18who, when they had examined me, desired to set me free, because there was no cause of death in me.


In Context

15 From there the brothers, when they heard of us, came to meet us as far as The Market of Appius and The Three Taverns. When Paul saw them, he thanked God, and took courage.

16 When we entered into Rome, the centurion delivered the prisoners to the captain of the guard, but Paul was allowed to stay by himself with the soldier who guarded him.

17 It happened that after three days Paul called together those who were the leaders of the Jews. When they had come together, he said to them, |I, brothers, though I had done nothing against the people, or the customs of our fathers, still was delivered prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans,

18 who, when they had examined me, desired to set me free, because there was no cause of death in me.

19 But when the Jews spoke against it, I was constrained to appeal to Caesar, not that I had anything about which to accuse my nation.

20 For this cause therefore I asked to see you and to speak with you. For because of the hope of Israel I am bound with this chain.|

Acts 28:18 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

28:18Who, when they had examined me, would have let [me] go, because there was no cause of death in me.

The New International Version of the Holy Bible

28:18They examined me and wanted to release me, because I was not guilty of any crime deserving death.

The American Standard Version of the Holy Bible

28:18who, when they had examined me, desired to set me at liberty, because there was no cause of death in me.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

28:18Who, when they had examined me, would have released me, for that there was no cause of death in me;

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

28:18who having examined me were minded to let me go, because there was nothing worthy of death in me.

The English Revised Version of the Holy Bible

28:18who, when they had examined me, desired to set me at liberty, because there was no cause of death in me.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

28:18Who when they had examined me, would have let me go, because there was no cause of death in me.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

28:18who, having examined me, were wishing to release me, because of their being no cause of death in me,

The American King James Version of the Holy Bible

28:18Who, when they had examined me, would have let me go, because there was no cause of death in me.