27But when the fourteenth night had come, as we were driven back and forth in the Adriatic Sea, about midnight the sailors surmised that they were drawing near to some land.


In Context

24 saying, 'Don't be afraid, Paul. You must stand before Caesar. Behold, God has granted you all those who sail with you.'

25 Therefore, sirs, cheer up! For I believe God, that it will be just as it has been spoken to me.

26 But we must run aground on a certain island.|

27 But when the fourteenth night had come, as we were driven back and forth in the Adriatic Sea, about midnight the sailors surmised that they were drawing near to some land.

28 They took soundings, and found twenty fathoms. After a little while, they took soundings again, and found fifteen fathoms.

29 Fearing that we would run aground on rocky ground, they let go four anchors from the stern, and wished for daylight.

Acts 27:27 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

27:27But when the fourteenth night was come, as we were driven up and down in Adria, about midnight the shipmen deemed that they drew near to some country;

The New International Version of the Holy Bible

27:27On the fourteenth night we were still being driven across the Adriatic Sea, when about midnight the sailors sensed they were approaching land.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

27:27But after the fourteenth night was come, as we were sailing in Adria, about midnight, the shipmen deemed that they discovered some country.

The American Standard Version of the Holy Bible

27:27But when the fourteenth night was come, as we were driven to and fro in the'sea of Adria, about midnight the sailors surmised that they were drawing near to some country:

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

27:27And when the fourteenth night was come, we being driven about in Adria, towards the middle of the night the sailors supposed that some land neared them,

The English Revised Version of the Holy Bible

27:27But when the fourteenth night was come, as we were driven to and fro in the sea of Adria, about midnight the sailors surmised that they were drawing near to some country;

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

27:27When the fourteenth night was come, as we were driven up and down in Adria, about midnight the shipmen suspected that they drew near to some country:

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

27:27And when the fourteenth night came — we being borne up and down in the Adria — toward the middle of the night the sailors were supposing that some country drew nigh to them;

The American King James Version of the Holy Bible

27:27But when the fourteenth night was come, as we were driven up and down in Adria, about midnight the shipmen deemed that they drew near to some country;