6Now you know what is restraining him, to the end that he may be revealed in his own season.


In Context

3 Let no one deceive you in any way. For it will not be, unless the departure comes first, and the man of sin is revealed, the son of destruction,

4 he who opposes and exalts himself against all that is called God or that is worshiped; so that he sits as God in the temple of God, setting himself up as God.

5 Don't you remember that, when I was still with you, I told you these things?

6 Now you know what is restraining him, to the end that he may be revealed in his own season.

7 For the mystery of lawlessness already works. Only there is one who restrains now, until he is taken out of the way.

8 Then the lawless one will be revealed, whom the Lord will kill with the breath of his mouth, and destroy by the manifestation of his coming;

2 Thessalonians 2:6 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

2:6And now ye know what withholdeth that he might be revealed in his time.

The New International Version of the Holy Bible

2:6And now you know what is holding him back, so that he may be revealed at the proper time.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

2:6And now ye know that which restrains, that he should be revealed in his own time.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

2:6And now you know what withholdeth, that he may be revealed in his time.

The American Standard Version of the Holy Bible

2:6And now ye know that which restraineth, to the end that he may be revealed in his own season.

The English Revised Version of the Holy Bible

2:6And now ye know that which restraineth, to the end that he may be revealed in his own season.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

2:6And now ye know what withholdeth that he might be revealed in his time.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

2:6and now, what is keeping down ye have known, for his being revealed in his own time,

The American King James Version of the Holy Bible

2:6And now you know what withholds that he might be revealed in his time.