20Joab said to him, |You shall not be the bearer of news this day, but you shall bear news another day. But today you shall bear no news, because the king's son is dead.|
20Joab said to him, |You shall not be the bearer of news this day, but you shall bear news another day. But today you shall bear no news, because the king's son is dead.|
17 They took Absalom, and cast him into the great pit in the forest, and raised over him a very great heap of stones. Then all Israel fled everyone to his tent.
18 Now Absalom in his lifetime had taken and reared up for himself the pillar, which is in the king's dale; for he said, |I have no son to keep my name in memory.| He called the pillar after his own name; and it is called Absalom's monument, to this day.
19 Then Ahimaaz the son of Zadok said, |Let me now run, and bear the king news, how that Yahweh has avenged him of his enemies.|
20 Joab said to him, |You shall not be the bearer of news this day, but you shall bear news another day. But today you shall bear no news, because the king's son is dead.|
21 Then Joab said to the Cushite, |Go, tell the king what you have seen!| The Cushite bowed himself to Joab, and ran.
22 Then Ahimaaz the son of Zadok said yet again to Joab, |But come what may, please let me also run after the Cushite.| Joab said, |Why do you want to run, my son, since that you will have no reward for the news?|
18:20"You are not the one to take the news today," Joab told him. "You may take the news another time, but you must not do so today, because the king's son is dead."
18:20And Joab said unto him, Thou shalt not bear tidings this day, but thou shalt bear tidings another day: but this day thou shalt bear no tidings, because the king’s son is dead.
18:20And Joab said to him: Thou shalt not be the messenger this day, but shalt bear tidings another day: this day I will not have thee bear tidings, because the king's son is dead.
18:20And Joab said unto him, Thou shalt not be the bearer of tidings this day, but thou shalt bear tidings another day; but this day thou shalt bear no tidings, because the king's son is dead.
18:20And Joab said to him, Thou shalt not be a bearer of news to-day, but thou shalt carry the news another day; but to-day thou shalt carry no news, because the king's son is dead.
18:20And Joab said unto him, Thou shalt not be the bearer of tidings this day, but thou shalt bear tidings another day: but this day thou shalt bear no tidings, because the king's son is dead.
18:20And Joab said to him, Thou shalt not bear tidings this day, but thou shalt bear tidings another day: but this day thou shalt bear no tidings, because the king's son is dead.
18:20and Joab saith to him, 'Thou art not a man of tidings this day, but thou hast borne tidings on another day, and this day thou dost not bear tidings, because the king's son is dead.'
18:20And Joab said to him, You shall not bear tidings this day, but you shall bear tidings another day: but this day you shall bear no tidings, because the king's son is dead.