32In Damascus the governor under King Aretas guarded the city of the Damascenes desiring to arrest me.


In Context

29 Who is weak, and I am not weak? Who is caused to stumble, and I don't burn with indignation?

30 If I must boast, I will boast of the things that concern my weakness.

31 The God and Father of the Lord Jesus Christ, he who is blessed forevermore, knows that I don't lie.

32 In Damascus the governor under King Aretas guarded the city of the Damascenes desiring to arrest me.

33 Through a window I was let down in a basket by the wall, and escaped his hands.

2 Corinthians 11:32 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

11:32In Damascus the governor under Aretas the king kept the city of the Damascenes with a garrison, desirous to apprehend me:

The New International Version of the Holy Bible

11:32In Damascus the governor under King Aretas had the city of the Damascenes guarded in order to arrest me.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

11:32At Damascus, the governor of the nation under Aretas the king, guarded the city of the Damascenes, to apprehend me.

The American Standard Version of the Holy Bible

11:32In Damascus the governor under Aretas the king guarded the city of the Damascenes in order to take me:

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

11:32In Damascus the ethnarch of Aretas the king kept the city of the Damascenes shut up, wishing to take me;

The English Revised Version of the Holy Bible

11:32In Damascus the governor under Aretas the king guarded the city of the Damascenes, in order to take me:

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

11:32In Damascus the governor under Aretas the king kept the city of the Damascenes with a garrison, desirous to apprehend me:

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

11:32In Damascus the ethnarch of Aretas the king was watching the city of the Damascenes, wishing to seize me,

The American King James Version of the Holy Bible

11:32In Damascus the governor under Aretas the king kept the city of the Damascenes with a garrison, desirous to apprehend me: