29The king of Israel said to Jehoshaphat, |I will disguise myself, and go into the battle; but you put on your robes.| So the king of Israel disguised himself; and they went into the battle.


In Context

26 and say, 'Thus says the king, |Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace.|'|

27 Micaiah said, |If you return at all in peace, Yahweh has not spoken by me.| He said, |Listen, you peoples, all of you!|

28 So the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah went up to Ramoth Gilead.

29 The king of Israel said to Jehoshaphat, |I will disguise myself, and go into the battle; but you put on your robes.| So the king of Israel disguised himself; and they went into the battle.

30 Now the king of Syria had commanded the captains of his chariots, saying, |Fight neither with small nor great, except only with the king of Israel.|

31 It happened, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, |It is the king of Israel!| Therefore they turned around to fight against him. But Jehoshaphat cried out, and Yahweh helped him; and God moved them to depart from him.

2 Chronicles 18:29 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

18:29And the king of Israel said unto Jehoshaphat, I will disguise myself, and will go to the battle; but put thou on thy robes. So the king of Israel disguised himself; and they went to the battle.

The New International Version of the Holy Bible

18:29The king of Israel said to Jehoshaphat, "I will enter the battle in disguise, but you wear your royal robes." So the king of Israel disguised himself and went into battle.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

18:29And the king of Israel said to Josaphat: I will change my dress, and so I will go to the battle, but put thou on thy own garments. And the king of Israel having changed his dress, went to the battle.

The American Standard Version of the Holy Bible

18:29And the king of Israel said unto Jehoshaphat, I will disguise myself, and go into the battle; but put thou on thy robes. So the king of Israel disguised himself; and they went into the battle.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

18:29And the king of Israel said to Jehoshaphat, I will disguise myself, and will enter into the battle; but put thou on thy robes. And the king of Israel disguised himself; and they went into the battle.

The English Revised Version of the Holy Bible

18:29And the king of Israel said unto Jehoshaphat, I will disguise myself, and go into the battle; but put thou on thy robes. So the king of Israel disguised himself; and they went into the battle.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

18:29And the king of Israel said to Jehoshaphat, I will disguise myself, and will go to the battle; but put thou on thy robes. So the king of Israel disguised himself; and they went to the battle.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

18:29and the king of Israel saith unto Jehoshaphat to disguise himself, and to go into battle, 'And thou, put on thy garments.' And the king of Israel disguiseth himself, and they go into battle.

The American King James Version of the Holy Bible

18:29And the king of Israel said to Jehoshaphat, I will disguise myself, and I will go to the battle; but put you on your robes. So the king of Israel disguised himself; and they went to the battle.