7But refuse profane and old wives' fables. Exercise yourself toward godliness.
7But refuse profane and old wives' fables. Exercise yourself toward godliness.
4 For every creature of God is good, and nothing is to be rejected, if it is received with thanksgiving.
5 For it is sanctified through the word of God and prayer.
6 If you instruct the brothers of these things, you will be a good servant of Christ Jesus, nourished in the words of the faith, and of the good doctrine which you have followed.
7 But refuse profane and old wives' fables. Exercise yourself toward godliness.
8 For bodily exercise has some value, but godliness has value in all things, having the promise of the life which is now, and of that which is to come.
9 This saying is faithful and worthy of all acceptance.
4:7But refuse profane and old wives’ fables, and exercise thyself [rather] unto godliness.
4:7Have nothing to do with godless myths and old wives' tales; rather, train yourself to be godly.
4:7But avoid foolish and old wives' fables: and exercise thyself unto godliness.
4:7but refuse profane and old wives fables. And exercise thyself unto godliness:
4:7But profane and old wives' fables avoid, but exercise thyself unto piety;
4:7but refuse profane and old wives' fables. And exercise thyself unto godliness:
4:7But refuse profane and old wives' fables, and exercise thyself rather to godliness.
4:7and the profane and old women's fables reject thou, and exercise thyself unto piety,
4:7But refuse profane and old wives' fables, and exercise yourself rather to godliness.