7Have nothing to do with godless myths and old wives' tales; rather, train yourself to be godly.
7Have nothing to do with godless myths and old wives' tales; rather, train yourself to be godly.
4 For everything God created is good, and nothing is to be rejected if it is received with thanksgiving,
5 because it is consecrated by the word of God and prayer.
6 If you point these things out to the brothers, you will be a good minister of Christ Jesus, brought up in the truths of the faith and of the good teaching that you have followed.
7 Have nothing to do with godless myths and old wives' tales; rather, train yourself to be godly.
8 For physical training is of some value, but godliness has value for all things, holding promise for both the present life and the life to come.
9 This is a trustworthy saying that deserves full acceptance
4:7But refuse profane and old wives’ fables, and exercise thyself [rather] unto godliness.
4:7But avoid foolish and old wives' fables: and exercise thyself unto godliness.
4:7but refuse profane and old wives fables. And exercise thyself unto godliness:
4:7But profane and old wives' fables avoid, but exercise thyself unto piety;
4:7but refuse profane and old wives' fables. And exercise thyself unto godliness:
4:7But refuse profane and old wives' fables, and exercise thyself rather to godliness.
4:7But refuse profane and old wives' fables. Exercise yourself toward godliness.
4:7and the profane and old women's fables reject thou, and exercise thyself unto piety,
4:7But refuse profane and old wives' fables, and exercise yourself rather to godliness.