10She was in bitterness of soul, and prayed to Yahweh, and wept bitterly.
10She was in bitterness of soul, and prayed to Yahweh, and wept bitterly.
7 as he did so year by year, when she went up to the house of Yahweh, so she provoked her; therefore she wept, and did not eat.
8 Elkanah her husband said to her, |Hannah, why do you weep? Why don't you eat? Why is your heart grieved? Am I not better to you than ten sons?|
9 So Hannah rose up after they had eaten in Shiloh, and after they had drunk. Now Eli the priest was sitting on his seat by the doorpost of the temple of Yahweh.
10 She was in bitterness of soul, and prayed to Yahweh, and wept bitterly.
11 She vowed a vow, and said, |Yahweh of Armies, if you will indeed look on the affliction of your handmaid, and remember me, and not forget your handmaid, but will give to your handmaid a boy, then I will give him to Yahweh all the days of his life, and no razor shall come on his head.|
12 It happened, as she continued praying before Yahweh, that Eli saw her mouth.
1:10In bitterness of soul Hannah wept much and prayed to the Lord .
1:10And she [was] in bitterness of soul, and prayed unto the LORD, and wept sore.
1:10As Anna had her heart full of grief, she prayed to the Lord, shedding many tears,
1:10And she was in bitterness of soul, and prayed unto Jehovah, and wept sore.
1:10and she was in bitterness of soul, and prayed to Jehovah, and wept much.
1:10And she was in bitterness of soul, and prayed unto the LORD, and wept sore.
1:10And she was in bitterness of soul, and prayed to the LORD, and wept bitterly.
1:10And she is bitter in soul, and prayeth unto Jehovah, and weepeth greatly,
1:10And she was in bitterness of soul, and prayed to the LORD, and wept sore.