33Now the men observed diligently, and hurried to take this phrase; and they said, |Your brother Ben Hadad.| Then he said, |Go, bring him.| Then Ben Hadad came out to him; and he caused him to come up into the chariot.
33Now the men observed diligently, and hurried to take this phrase; and they said, |Your brother Ben Hadad.| Then he said, |Go, bring him.| Then Ben Hadad came out to him; and he caused him to come up into the chariot.
30 But the rest fled to Aphek, into the city; and the wall fell on twenty-seven thousand men who were left. Ben Hadad fled, and came into the city, into an inner room.
31 His servants said to him, |See now, we have heard that the kings of the house of Israel are merciful kings. Please let us put sackcloth on our bodies, and ropes on our heads, and go out to the king of Israel. Maybe he will save your life.|
32 So they put sackcloth on their bodies and ropes on their heads, and came to the king of Israel, and said, |Your servant Ben Hadad says, 'Please let me live.'| He said, |Is he still alive? He is my brother.|
33 Now the men observed diligently, and hurried to take this phrase; and they said, |Your brother Ben Hadad.| Then he said, |Go, bring him.| Then Ben Hadad came out to him; and he caused him to come up into the chariot.
34 Ben Hadad said to him, |The cities which my father took from your father I will restore. You shall make streets for yourself in Damascus, as my father made in Samaria.| |I,| said Ahab, |will let you go with this covenant.| So he made a covenant with him, and let him go.
35 A certain man of the sons of the prophets said to his fellow by the word of Yahweh, |Please strike me!| The man refused to strike him.
20:33The men took this as a good sign and were quick to pick up his word. "Yes, your brother Ben-Hadad!" they said. "Go and get him," the king said. When Ben- Hadad came out, Ahab had him come up into his chariot.
20:33Now the men did diligently observe whether [any thing would come] from him, and did hastily catch [it:] and they said, Thy brother Ben-hadad. Then he said, Go ye, bring him. Then Ben- hadad came forth to him; and he caused him to come up into the chariot.
20:33The men took this for a sign: and in haste caught the word out of his mouth, and said: Thy brother Benadad. And he said to them: Go, and bring him to me. Then Benadad came out to him, and he lifted him up into his chariot.
20:33Now the men observed diligently, and hasted to catch whether it were his mind; and they said, Thy brother Ben-hadad. Then he said, Go ye, bring him. Then Ben-hadad came forth to him; and he caused him to come up into the chariot.
20:33And the men took it as a good omen, and hastened to catch what came from him, and they said, Thy brother Ben-Hadad. ... And he said, Go, bring him. And Ben-Hadad came forth to him; and he caused him to come up into the chariot.
20:33Now the men observed diligently, and hasted to catch whether it were his mind; and they said, Thy brother Ben-hadad. Then he said, Go ye, bring him. Then Ben-hadad came forth to him; and he caused him to come up into the chariot.
20:33Now the men diligently observed whether any thing would come from him, and did hastily catch it: and they said, Thy brother Ben-hadad. Then he said, Go ye, bring him. Then Ben-hadad came forth to him; and he caused him to come up into the chariot.
20:33And the men observe diligently, and hasten, and catch it from him, and say, 'Thy brother Ben-Hadad;' and he saith, 'Go ye in, bring him;' and Ben-Hadad cometh out unto him, and he causeth him to come up on the chariot.
20:33Now the men did diligently observe whether any thing would come from him, and did hastily catch it: and they said, Your brother Benhadad. Then he said, Go you, bring him. Then Benhadad came forth to him; and he caused him to come up into the chariot.