32So they put sackcloth on their bodies and ropes on their heads, and came to the king of Israel, and said, |Your servant Ben Hadad says, 'Please let me live.'| He said, |Is he still alive? He is my brother.|


In Context

29 They encamped one over against the other seven days. So it was, that in the seventh day the battle was joined; and the children of Israel killed one hundred thousand footmen of the Syrians in one day.

30 But the rest fled to Aphek, into the city; and the wall fell on twenty-seven thousand men who were left. Ben Hadad fled, and came into the city, into an inner room.

31 His servants said to him, |See now, we have heard that the kings of the house of Israel are merciful kings. Please let us put sackcloth on our bodies, and ropes on our heads, and go out to the king of Israel. Maybe he will save your life.|

32 So they put sackcloth on their bodies and ropes on their heads, and came to the king of Israel, and said, |Your servant Ben Hadad says, 'Please let me live.'| He said, |Is he still alive? He is my brother.|

33 Now the men observed diligently, and hurried to take this phrase; and they said, |Your brother Ben Hadad.| Then he said, |Go, bring him.| Then Ben Hadad came out to him; and he caused him to come up into the chariot.

34 Ben Hadad said to him, |The cities which my father took from your father I will restore. You shall make streets for yourself in Damascus, as my father made in Samaria.| |I,| said Ahab, |will let you go with this covenant.| So he made a covenant with him, and let him go.

1 Kings 20:32 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

20:32Wearing sackcloth around their waists and ropes around their heads, they went to the king of Israel and said, "Your servant Ben-Hadad says: 'Please let me live.' " The king answered, "Is he still alive? He is my brother."

The King James Version of the Holy Bible

20:32So they girded sackcloth on their loins, and [put] ropes on their heads, and came to the king of Israel, and said, Thy servant Ben-hadad saith, I pray thee, let me live. And he said, [Is] he yet alive? he is my brother.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

20:32So they girded sackcloth on their loins, and put ropes on their heads, and came to the king of Israel, and said to him: Thy servant Benadad saith: I beseech thee let me have my life. And he said: If he be yet alive he is my brother.

The American Standard Version of the Holy Bible

20:32So they girded sackcloth on their loins, and put ropes on their heads, and came to the king of Israel, and said, Thy servant Ben-hadad saith, I pray thee, let me live. And he said, Is he yet alive? he is my brother.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

20:32And they girded sackcloth on their loins, and ropes on their heads, and came to the king of Israel, and said, Thy servant Ben-Hadad says, I pray thee, let me live. And he said, Is he yet alive? he is my brother.

The English Revised Version of the Holy Bible

20:32So they girded sackcloth on their loins, and put ropes on their heads, and came to the king of Israel, and said, Thy servant Ben-hadad saith, I pray thee, let me live. And he said, Is he yet alive? he is my brother.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

20:32So they girded sackcloth on their loins, and put ropes on their heads, and came to the king of Israel, and said, Thy servant Ben-hadad saith, I pray thee, let me live. And he said, Is he yet alive? he is my brother.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

20:32And they gird sackcloth on their loins, and ropes are on their heads, and they come in unto the king of Israel, and say, 'Thy servant Ben-Hadad hath said, Let me live, I pray thee;' and he saith, 'Is he yet alive? he is my brother.'

The American King James Version of the Holy Bible

20:32So they girded sackcloth on their loins, and put ropes on their heads, and came to the king of Israel, and said, Your servant Benhadad said, I pray you, let me live. And he said, Is he yet alive? he is my brother.