3Don't you know that we will judge angels? How much more, things that pertain to this life?


In Context

1 Dare any of you, having a matter against his neighbor, go to law before the unrighteous, and not before the saints?

2 Don't you know that the saints will judge the world? And if the world is judged by you, are you unworthy to judge the smallest matters?

3 Don't you know that we will judge angels? How much more, things that pertain to this life?

4 If then, you have to judge things pertaining to this life, do you set them to judge who are of no account in the assembly?

5 I say this to move you to shame. Isn't there even one wise man among you who would be able to decide between his brothers?

1 Corinthians 6:3 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

6:3Know ye not that we shall judge angels? how much more things that pertain to this life?

The New International Version of the Holy Bible

6:3Do you not know that we will judge angels? How much more the things of this life!

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

6:3Know you not that we shall judge angels ? how much more things of this world ?

The American Standard Version of the Holy Bible

6:3Know ye not that we shall judge angels? how much more, things that pertain to this life?

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

6:3Do ye not know that we shall judge angels? and not then matters of this life?

The English Revised Version of the Holy Bible

6:3Know ye not that we shall judge angels? how much more, things that pertain to this life?

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

6:3Know ye not that we shall judge angels? how much more, things that pertain to this life?

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

6:3have ye not known that we shall judge messengers? why not then the things of life?

The American King James Version of the Holy Bible

6:3Know you not that we shall judge angels? how much more things that pertain to this life?