3Do you not know that we will judge angels? How much more the things of this life!


In Context

1 If any of you has a dispute with another, dare he take it before the ungodly for judgment instead of before the saints?

2 Do you not know that the saints will judge the world? And if you are to judge the world, are you not competent to judge trivial cases?

3 Do you not know that we will judge angels? How much more the things of this life!

4 Therefore, if you have disputes about such matters, appoint as judges even men of little account in the church!

5 I say this to shame you. Is it possible that there is nobody among you wise enough to judge a dispute between believers?

1st Corinthians 6:3 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

6:3Know ye not that we shall judge angels? how much more things that pertain to this life?

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

6:3Know you not that we shall judge angels ? how much more things of this world ?

The American Standard Version of the Holy Bible

6:3Know ye not that we shall judge angels? how much more, things that pertain to this life?

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

6:3Do ye not know that we shall judge angels? and not then matters of this life?

The English Revised Version of the Holy Bible

6:3Know ye not that we shall judge angels? how much more, things that pertain to this life?

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

6:3Know ye not that we shall judge angels? how much more, things that pertain to this life?

The World English Bible Translation of the Holy Bible

6:3Don't you know that we will judge angels? How much more, things that pertain to this life?

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

6:3have ye not known that we shall judge messengers? why not then the things of life?

The American King James Version of the Holy Bible

6:3Know you not that we shall judge angels? how much more things that pertain to this life?