31I affirm, by the boasting in you which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.
31I affirm, by the boasting in you which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.
28 When all things have been subjected to him, then the Son will also himself be subjected to him who subjected all things to him, that God may be all in all.
29 Or else what will they do who are baptized for the dead? If the dead aren't raised at all, why then are they baptized for the dead?
30 Why do we also stand in jeopardy every hour?
31 I affirm, by the boasting in you which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.
32 If I fought with animals at Ephesus for human purposes, what does it profit me? If the dead are not raised, then |let us eat and drink, for tomorrow we die.|
33 Don't be deceived! |Evil companionships corrupt good morals.|
15:31I protest by your rejoicing which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.
15:31I die every day--I mean that, brothers-- just as surely as I glory over you in Christ Jesus our Lord.
15:31I die daily, I protest by your glory, brethren, which I have in Christ Jesus our Lord.
15:31I protest by that glorifying in you, brethren, which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.
15:31Daily I die, by your boasting which I have in Christ Jesus our Lord.
15:31I protest by that glorying in you, brethren, which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.
15:31I protest by your rejoicing which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.
15:31Every day do I die, by the glorying of you that I have in Christ Jesus our Lord:
15:31I protest by your rejoicing which I have in Christ Jesus our LORD, I die daily.