23And he took up his parable, and said, Alas, who shall live when God doeth this!
23And he took up his parable, and said, Alas, who shall live when God doeth this!
20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations, but his latter end shall be that he shall perish for ever.
21 And he looked on the Kenites, and took up his parable, and said, Strong is thy dwelling-place, and thou puttest thy nest in a rock.
22 Nevertheless, the Kenite shall be wasted, until Asher shall carry thee away captive.
23 And he took up his parable, and said, Alas, who shall live when God doeth this!
24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Ashur, and shall afflict Eber, and he also shall perish for ever.
25 And Balaam arose, and went and returned to his place: and Balak also went his way.
24:23And he took up his parable, and said, Alas, who shall live when God doeth this!
24:23Then he uttered his oracle: "Ah, who can live when God does this?
24:23And taking up his parable, again he said: Alas, who shall live when God shall do these things?
24:23And he took up his parable, and said, Alas, who shall live when God doeth this?
24:23And he took up his parable, and said, Alas! Who shall live when God doeth this?
24:23And he took up his parable, and said, Alas, who shall live when God doeth this?
24:23He took up his parable, and said, |Alas, who shall live when God does this?
24:23And he taketh up his simile, and saith: 'Alas! who doth live when God doth this?
24:23And he took up his parable, and said, Alas, who shall live when God does this!