2Praise ye the LORD for the avenging of Israel, when the people willingly offered themselves.
2Praise ye the LORD for the avenging of Israel, when the people willingly offered themselves.
1 Then sang Deborah and Barak the son of Abinoam on that day, saying,
2 Praise ye the LORD for the avenging of Israel, when the people willingly offered themselves.
3 Hear, O ye kings; give ear, O ye princes; I, even I, will sing to the LORD; I will sing praise to the LORD God of Israel.
4 LORD, when thou wentest out of Seir, when thou marchedst out of the field of Edom, the earth trembled, and the heavens dropped, the clouds also dropped water.
5:2"When the princes in Israel take the lead, when the people willingly offer themselves- praise the LORD !
5:2Praise ye the LORD for the avenging of Israel, when the people willingly offered themselves.
5:2For that the leaders took the lead in Israel, For that the people offered themselves willingly, Bless ye Jehovah.
5:2O you of Israel, that have willingly offered your lives to danger, bless the Lord.
5:2|That the leaders took the lead in Israel, that the people offered themselves willingly, bless the LORD!
5:2For that the leaders took the lead in Israel, for that the people offered themselves willingly, bless ye the LORD.
5:2|Because the leaders took the lead in Israel, because the people offered themselves willingly, be blessed, Yahweh!
5:2'For freeing freemen in Israel, For a people willingly offering themselves Bless ye Jehovah.
5:2Praise you the LORD for the avenging of Israel, when the people willingly offered themselves.