11The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?


In Context

8 And he cried, a lion: My lord, I stand continually upon the watch-tower in the day time, and I am set in my ward whole nights.

9 And behold, here cometh a chariot of men, with a couple of horsemen. And he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all the graven images of her gods he hath broken to the ground.

10 O my threshing, and the corn of my floor; that which I have heard from the LORD of hosts, the God of Israel, have I declared to you.

11 The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?

12 The watchman said, The morning cometh, and also the night: if ye will inquire, inquire ye: return, come.

13 The burden upon Arabia. In the forest in Arabia shall ye lodge, O ye traveling companies of Dedanim.

Isaiah 21:11 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

21:11The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?

The New International Version of the Holy Bible

21:11An oracle concerning Dumah : Someone calls to me from Seir, "Watchman, what is left of the night? Watchman, what is left of the night?"

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

21:11The burden of Duma calleth to me out of Seir: Watchman, what of the eight? watchman, what of the night?

The American Standard Version of the Holy Bible

21:11The burden of Dumah. One calleth unto me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

21:11The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?

The English Revised Version of the Holy Bible

21:11The burden of Dumah. One calleth unto me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?

The World English Bible Translation of the Holy Bible

21:11The burden of Dumah. One calls to me out of Seir, |Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

21:11The burden of Dumah. Unto me is one calling from Seir 'Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?'

The American King James Version of the Holy Bible

21:11The burden of Dumah. He calls to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?